Januari 05, 2018

Post kedua lepas tahun 2018. Tiap tahun azam nya sama, nak update pasal blog sendiri, last2 sibuk update page fb. lepas tu aku sendiri tak ada idea nak tulis apa dekat sini. Entri kali ni apa ea, ok, lebih aku nak share pasal lagu yang aku boleh kata baru jumpa lah, hujung tahun lepas (ceh padahal minggu lepas je), mula2 tau lagu ni pasal dari satu cover dance yang aku follow, Syabadaba STEP, then diorang cover satu lagu ni lah, "Dramaturgy", dengan budak ATY sekali since aku pun follow jugak lah ATY ni. Bila tengok cover dance ni memang nice gila kot diorang cover, dan lagi best lagu diorang cover tu memang kena dengan citarasa aku yang pelik ni. haha. seriously, terus melekat sampai hari ni. hari2 layan seh. so apa lagi, mulalah segi korek mengorek page youtube nak cari siapa penyanyi. haha. shiok woo lagu ni. jarang aku suka lagu lelaki. Dari lirik lagu ni pun agak deep dan double meaning sebenarnya. sekali layan memang nice tapi bila faham lirik pergh makan dalam siot. So kesimpulannya, aku ada share lagu original musik video dan video cover dance. dua2 aku suka. so layan2 kan lah. haha



Dramaturgy - EVE

Dramaturgy - Cover Dance by Syabadaba Step x ATY


LIRIK

Kanji/Romaji
ドラマツルギー

ドラマツルギー
atama de wakatte wa nageita
頭でわかっては嘆いた
korogatteku yousu o waratta
転がってく様子を嗤った
sabishii to ka ai to ka wakannai
寂しいとか愛とかわかんない
ningen no katachi wa 
人間の形は投げだしたんだ
nagedashitan da

抱えきれない 言葉だらけの存在証明を
kakaekirenai kotobadarake no sonzai shoumei o

この小さな劇場から出らんない
kono chiisana hako kara derannai
気づいたら最後逃げ出したい
kizuitara saigo nigedashitai
僕ら全員演じていたんだ
bokura zenin enjite itan da
エンドロールに向かってゆくんだ
endorooru ni mukatte yukun da

さあ皆必死に役を演じて傍観者なんていないのさ
saa minna hisshi ni yaku o enjite boukansha nante inai no sa

"ワタシ"なんてないの
"watashi" nante nai no
どこにだって居ないよ
doko ni datte inai yo 
ずっと僕は 何者にもなれないで
zutto boku wa nanimono ni mo narenaide

僕ら今 さあさあ 喰らいあって
bokura ima saa saa kuraiatte
延長戦 サレンダーして
enchousen sarendaa shite
メーデー 淡い愛想
meedee awai aiso
垂れ流し 言の愛憎
tarenagashi koto no aizou

ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう
doramachikku na tenkai o dokka kitai shiten darou

君も YES YES 息を呑んで
kimi mo YES YES iki o nonde
采配は そこにあんだ
saihai wa soko ni an da
ヘッドショット 騒ぐ想いも
heddoshotto sawagu omoi mo
その心 撃ち抜いて さあ
sono kokoro uchinuite saa
まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ
mada minu ito o hiite kuromaku no odemashi sa
その目に映るのは
sono me ni utsuru no wa

触れたら壊れてしまった
furetara kowarete shimatta
間違ってく様子を黙った
machigatteku yousu o damatta
僕ら全員無垢でありました
bokura zenin muku de arimashita
いつまにやら怪物なったんだ
itsu no ma ni yara kaibutsu ni nattan da

その全てを肯定しないと前に進めないかい
sono subete o koutei shinai to mae ni susumenaikai

『まあ君にきっと無理なんだ』
“maa kimi ni wa kitto muri nan da”
「だから君にはきっと無理なんだ」
"dakara kimi ni wa kitto muri nan da"
いつのまにやら外野にいたんだ
itsu no ma ni yara gaiya ni itan da
そんなガヤばっかり飛ばしてきたんだ
sonna gaya bakkari tobashite kitan da

皆必死に自分を守って救いの手を待ってるのさ
minna hisshi ni jibun o mamotte sukui no te o matteru no sa

考えたくはないよ
kangaetaku wa nai yo
馬鹿になっていたいもん
baka ni natte itai mon
ずっと僕は 何者にもなれないで
zutto boku wa nanimono ni mo narenaide

だから今 前線上に立って
dakara ima zensen jou ni tatte
その旗は高く舞って
sono hata wa takaku matte
劣勢 頼る相棒
ressei tayoru aibou
言葉すら必要ないよ
kotoba sura hitsuyou nai yo

ドラマチックな展開はドットヒートしてくだろう
doramachikkuna tenkai wa dottohiito shiteku darou

君も YES YES 息を呑んで
kimi mo YES YES iki o nonde
再会を誓いあって
saikai o chikaiatte
ワンチャンスしかない僕の
wanchansu shika nai boku no
一瞬をかけるのさ
isshun o kakeru no sa
クライマックスみたいな 手に汗を握るのさ
kuraimakkusu mitaina te ni ase o nigiru no sa
ぽつりと鳴いた
potsuri to naita

隠してきた真実はどこにもない
kakushitekita hontou wa doko ni mo nai
嗤ってきた奴らに居場所はない
waratte kita yatsura ni ibasho wa nai
思い出してぽいってして感情はない
omoidashite poitte shite kanjou wa nai
流した涙 理由なんてない
nagashita namida riyuu nante nai

優しさに温度も感じられない
yasashisa ni ondo mo kanji rarenai
差し伸べた手に疑いしかない
sashinobeta te ni utagai shika nai
穴が空いて愛は垂れてしまいになったんだ
ana ga aite ai wa tarete shimai ni nattan da
倒れそうな僕を覗き込んだんだ
taoresou na boku o nozoki kondan da

諦めかけた人の前にアンタは
akiramekaketa hito no mae ni anta wa
いつも嘲笑うようにおでましさ
itsumo azawarau you ni odemashi sa
君にはどんな風に見えてるんだい
kimi ni wa donna fuu ni mieterun dai
呼吸を整えて さあ さあ
kokyuu o totonoete saa saa

ずっと僕は 何者にもなれないで
zutto boku wa nanimono ni mo narenaide

僕ら今 さあさあ 喰らいあって
bokura ima saa saa kuraiatte
延長戦 サレンダーして
enchousen sarendaa shite
メーデー 淡い愛想
meedee awai aiso
垂れ流し 言の愛憎
tarenagashi koto no aizou

ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう
doramachikkuna tenkai o dokka kitai shiten darou

君も YES YES 息を呑んで
kimi mo YES YES iki o nonde
采配は そこにあんだ
saihai wa soko ni anda
ヘッドショット 騒ぐ想いも.
heddoshotto sawagu omoi mo
その心 撃ち抜いて さあ
sono kokoro uchinuite saa
まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ.
mada minu ito o hiite kuromaku no odemashi sa

"その目に映るのは"
"sono me ni utsuru no wa"


English Translate
Dramaturgy

If only I hadn’t figured it out.
Laugh at myself while I stumble around.
Just can’t understand loneliness or love.
So I threw away this human form of mine.

But I’ll never throw away the line-filled proof that I’m still alive.

I’m trapped, suffocating on this tiny stage.
By the last act I realize I want to get away.
Every single one of us was performing.
Towards the ending credits we’re all running.

Hey, everyone, time to act our hearts out now that there’s nobody watching us.

There’s no such thing as “me” now.
Hard as you look, nowhere to be found.
I can’t remember a single role I was suited for.

Come on, everyone, let’s tear into each other.
It’s overtime, throw in the towel.
Mayday, etiquette out the window.
Our words piss away love and hate.

You’ve been hoping to get something dramatic out of this storyline.

Yes. Yes. You, too, suck in the oxygen.
The baton’s right over there.
Headshot these noisy thoughts.
Shoot out that beating heart.
Tug on the line you can’t see, and the man behind the curtain appears.
What do those eyes capture?

We break the moment that we’re touched.
Wrong about everything, we close our mouths.
All of us used to be so innocent.
But then somehow we were typecast as monsters.

If we can’t acknowledge all that’s happened, how will we ever move forward?

“Let’s be fair, it’s not like you could ever make it.”
“I really don’t know why you even bother trying.”
And then I found myself standing in the outfield.
I’d blown past all the nameless riff-raff to get here.

Everybody’s desperately waiting for the hand that will reach out to save them.

I don’t want to think about it.
I’d much rather play the idiot.
I can’t remember a single role I was suited for.

And here I am. I’m on the front lines.
The flag dancing, raised up high.
Against the wall with fellow soldiers.
We don’t needs words to understand each other.

A story should be filled with all kinds of dramatic twists and turns.

Yes. Yes. You, too, suck in the oxygen.
Let’s make our vows anew.
I’ve only got one chance this time.
I’ll bet it all on this moment.
The climax is nearly here. My sweaty hand tight like a vice grip.
Alone I cry aloud.

The truth’s hid away and it can’t be found.
Those ridiculed don’t have a place to call home.
I try to remember, but no emotions come out.
Why am I crying when I don’t have a reason to?

I can’t feel the warmth of the weather or mankind.
I can’t help but steer clear of their helping hands.
Love keeps on oozing out of the open hole inside my chest.
An eye peers in at me as I feel I’m about to die.

You appear before those who’ve given up.
Always with that sneering face of yours.
I wonder how I must look to someone like you.
I bate my breath and clench my fists. Come on.

I can’t remember a single role I was suited for.

Come on, everyone, let’s tear into each other.
It’s overtime, throw in the towel.
Mayday, etiquette out the window.
Our words piss away love and hate.

You’ve been hoping to get something dramatic out of this storyline.

Yes. Yes. You, too, suck in the oxygen.
The baton’s right over there.
Headshot these noisy thoughts.
Shoot out that beating heart.
Tug on the line you can’t see, and the man behind the curtain appears.

What do those eyes capture?




with all kinds of dramatic twists and turns


Tiada ulasan:

Catat Ulasan

Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me

" F "